Yazmadan duramadım. Aynıyla vakidir.
Dün akşam yerel bir TV'de bayan spiker haberleri sunuyor. Yeni bir habere başlamadan önce "Bu ne lahana, bu ne turşu!" atasözünü (!) hatırlatıp, görüntüler eşliğinde haberi sunuyor. Haberin görüntüleri bittiğinde, bayan spiker özür dileyerek az önceki atasözümüzü yanlış ifade ettiğini, doğrusunun "Bu ne lahana, bu ne perhiz!" şeklinde olacağını söylüyor.
Ne diyelim! Bu durumda en uygun cevabın ünlü atasözümüz olduğu kanısındayım:
"Bu ne perhiz, bu ne turşu!"